$1432
mega manía ao vivo,Arena de Jogos de Cartas da Hostess, Liderando Você em Batalhas com Heróis, Onde Cada Jogo Se Torna Uma Aventura Épica de Estratégia e Coragem..El Ratoncito Pérez ou Ratón Pérez é o equivalente espanhol e hispano-americano da Fada do Dente. Ele apareceu em um conto de 1894 escrito por Luis Coloma para o rei Afonso XIII, que acabara de perder um dente de leite aos oito anos de idade e há uma falsa crença de que ele foi o inventor do personagem, mas antes já havia sido mencionado por Benito Pérez Galdós, e possivelmente já se referia a um personagem popular. Na Cantábria, a tradição fala de um esquilo dos dentes (no dialeto da montanha cantábrica "''L'Esquilu de los dientis"''). Como é tradicional em outras culturas, quando uma criança perde um dente, é costume que a criança o coloque debaixo do travesseiro, para que El Ratoncito Pérez o troque por um pequeno pagamento ou presente. A tradição é quase universal nas culturas espanholas, com algumas pequenas diferenças. Ele é geralmente conhecido como "El Ratoncito Pérez", com exceção de algumas regiões do México, Peru e Chile, onde é chamado de "El Ratón de los Dientes", e na Argentina, Venezuela, Uruguai e Colômbia, onde é conhecido simplesmente como "El Ratón Pérez". Ele foi usado pelo ''marketing'' da Colgate na Venezuela. O filme "Pérez, o ratinho dos teus sonhos" foi uma co-produção galego-argentina de 2006, que teve uma segunda parte em 2008.,# '''Reverberação''', fase em que o conteúdo é retransmitido e impulsionado nas redes, inclusive "por autoridades públicas e/ou pelos meios de comunicação tradicionais"..
mega manía ao vivo,Arena de Jogos de Cartas da Hostess, Liderando Você em Batalhas com Heróis, Onde Cada Jogo Se Torna Uma Aventura Épica de Estratégia e Coragem..El Ratoncito Pérez ou Ratón Pérez é o equivalente espanhol e hispano-americano da Fada do Dente. Ele apareceu em um conto de 1894 escrito por Luis Coloma para o rei Afonso XIII, que acabara de perder um dente de leite aos oito anos de idade e há uma falsa crença de que ele foi o inventor do personagem, mas antes já havia sido mencionado por Benito Pérez Galdós, e possivelmente já se referia a um personagem popular. Na Cantábria, a tradição fala de um esquilo dos dentes (no dialeto da montanha cantábrica "''L'Esquilu de los dientis"''). Como é tradicional em outras culturas, quando uma criança perde um dente, é costume que a criança o coloque debaixo do travesseiro, para que El Ratoncito Pérez o troque por um pequeno pagamento ou presente. A tradição é quase universal nas culturas espanholas, com algumas pequenas diferenças. Ele é geralmente conhecido como "El Ratoncito Pérez", com exceção de algumas regiões do México, Peru e Chile, onde é chamado de "El Ratón de los Dientes", e na Argentina, Venezuela, Uruguai e Colômbia, onde é conhecido simplesmente como "El Ratón Pérez". Ele foi usado pelo ''marketing'' da Colgate na Venezuela. O filme "Pérez, o ratinho dos teus sonhos" foi uma co-produção galego-argentina de 2006, que teve uma segunda parte em 2008.,# '''Reverberação''', fase em que o conteúdo é retransmitido e impulsionado nas redes, inclusive "por autoridades públicas e/ou pelos meios de comunicação tradicionais"..